Крестился в 42 года
— Каким был ваш путь к вере?
— Я вырос в Баку. У нас летом жарко, поэтому дети спали на балконе. Мимо нашего балкона иногда проносили мёртвых людей в гробах. И я подолгу потом смотрел на небо и думал о том, что такое смерть, есть ли бессмертие и Бог. И о том, что, если человеческие отношения, которые возникли на земле, не переходят в вечность, тогда всё это вообще не имеет никакой ценности.
В моей семье все были атеисты, кроме бабушки. Она была мусульманкой. А мой интерес к православию возник так. В центре Баку был православный храм, и я, когда шёл в центр города, заходил в него просто из любопытства. Но мне всегда становилось там хорошо. Тогда на свои карманные деньги я стал покупать свечки и ставить их к иконам. Я ничего не понимал, но душа моя тянулась к Богу.
— Когда же пришло понимание?
— Наступил очень тяжёлый момент в жизни. Это произошло, когда рухнул СССР. Всё на наших глазах начало разрушаться. Моя семья тоже была вынуждена уехать. И вот тут вдруг я понял, что если не крещусь, то умру. На момент крещения мне было 42 года.
— В каком храме это было?
— Я крестился и венчался в храме Преподобного Сергия в Крапивниках. Это мой самый любимый храм. Он построен в ХVI веке. В нём есть уникальная святыня — знаменитый Кийский крест, который является точной копией Креста Христова. Он выполнен из кипариса, которому более 3 тысяч лет, и содержит в себе частицы мощей 300 святых угодников.
Успеть спастись
— Случались ли в вашей жизни чудеса?
— Они бывают каждый день. Разве не чудо, что я, азербайджанец, бывший член КПСС, вдруг оказался в лоне Церкви? Или такой пример. Когда вышла моя книга «Тайна русского слова», мне позвонила моя редактор и сказала, что Департамент образования города Москвы рекомендовал эту книгу для изучения русского языка в школах. Ещё одно чудо произошло, когда представители журнала «Шестое чувство» прочитали мой рассказ «Видеть Христа». Они не только опубликовали его, но и сразу сделали меня литературным редактором, хотя у меня даже не было опыта. По-своему чудесно всё, что связано в моей жизни с русским языком, который и сам по себе самое большое чудо.
— Почему?
— Каждый язык содержит в себе представления о Боге. Но русский язык — это особый случай. Он неразрывно связан с православной верой. Порой даже самое обыденное слово несёт в себе сакральный смысл. Например, в русском языке слово «пол» означает «половина». Мужчина и женщина в божественном смысле — две половинки одного целого. Или, например, слово «поцелуй». В нём таится призыв к целостности человека. Слово «цель» олицетворяет извечное стремление к целостности. Пожелание успеха означает «успеть спастись и попасть в рай». Невеста — это та, которая не ведает греха, а ведьма, наоборот, ведает. Этот список можно продолжать бесконечно. Русский язык повествует нам об Иисусе Христе. Как говорилось в Евангелии от Матфея: «Имеющий уши, да услышит!»
Перемена участи
— Судя по вашей истории, язык может менять судьбу человека, его личность?
— Да. Без русского языка я бы не был собой. Интересно, что многие иностранцы приходят к вере благодаря изучению русского языка. Например, Владимир Даль был немцем, всю жизнь занимался составлением словарей. Русский язык стал для него родным, и умер он как русский человек. За несколько лет до смерти Даль принял православную веру.
Язык — это и фактор национальной безопасности. Шишков говорил, если хочешь уничтожить народ, надо изменить его язык. И когда из языка изгоняются исконно русские слова, то мы изгоняем Христа из нашей жизни. Слово, лишённое русских корней, лишается смысла, действующего на душу человека. Вот сравните: киллер и душегуб.
— Какие евангельские слова вам наиболее близки?
— В моём любимом Евангелии от Иоанна есть очень важные слова: «боящийся несовершенен в любви». Это значит, что не надо ничего бояться. Любовь изгоняет страх. Также полюбились мне такие слова из молитвы: «Господь хочет всем спастися и в разум истинный прийти». То есть Господь хочет, чтобы все спаслись, и Он каждому даёт шанс. Господь и меня умудрил, как творить доброе дело. Как Он это делает? Великая тайна.