Паоло Савио около года управляет маленькой пиццерией в Нижнем Новгороде. Помогает ему жена Наталья. Они познакомились в Италии: Паоло родом из-под Турина. А свою семилетнюю Веру с огромными карими глазами они считают чудесным даром святой блаженной Матроны Московской.
Из Италии — к московской старице
Я случайно узнала их необычную историю. Была проездом в Нижнем Новгороде, искала, где позавтракать. Неброская вывеска «Ароми» на торце торгового центра, неприметный вход. Ничего особенного. Однако пицца дышала итальянским зноем, овощной салат был подан с каким-то шиком, а внешность и акцент шеф-повара, который в тот день сам обслуживал посетителей, выдавали в нём иностранца. Иногда с ним переговаривалась русская женщина, в зале тихо появлялась и исчезала девочка лет семи. Что-то заставило меня начать с ними разговор в безлюдной в утренний час пиццерии.
Паоло 46 лет. Он католик из очень религиозной семьи.
— У меня два брата и сестра. Каждое воскресенье все ходят в церковь, — рассказывает он, с трудом подбирая русские слова.
Среди его родных есть священнослужители и даже католический святой.
— Мы были женаты уже два года, но детей не было, — продолжает Наталья. — Переживали, конечно. У нас обоих это первый брак, мне было уже около 30 лет. И как-то мои знакомые, у которых 10 лет не было детей, рассказали, что они съездили в Москву к святой Матроне и у них родился ребёнок. Паоло сразу согласился лететь в Москву. В Покровском монастыре я объяснила, что Паоло католик, и мы договорились, что я приложусь к чудотворным мощам и к иконе святой Матроны, а Паоло просто помолится в храме.
Vera на итальянском значит «правильная»
Они вернулись в Италию, и через год у них родилась Вера.
— И мне, и Паоло понравилось это имя. Мы тогда ещё не знали точно, останемся в Италии или поедем в Россию. А такое имя есть и у русских, и у итальянцев. И пишется похоже, и звучит. Vera на итальянском значит «истинная, правильная, верная», — говорит Наталья.
В Россию они приехали несколько лет назад. Работали в Москве, в Геленджике. В Нижнем Новгороде — это родина Натальи — обосновались совсем недавно. Кстати, Паоло — винодел с двадцатилетним стажем. Но говорит, что о смене профессии не жалеет: ему всегда нравилось готовить. Ещё школьником он любил помогать в ресторане своего дяди Роберто. А перед тем как начать новый бизнес, окончил курсы.
Куличи печёт мама
Супруги с уважением относятся к вере друг друга.
— Мы отмечаем и католические, и православные Рождество и Пасху. Куличи у нас печёт моя мама, — поясняет Наталья.
Часто бывать в храме у Натальи не получается. Но она каждый день читает молитвы дома: «Отче наш», «Богородице», Символ веры.
Поддерживая беседу, Паоло говорит, что одного из его братьев зовут Nikola в честь Николая Чудотворца.
— Мы почитаем San Nikola di Bari, — поясняет он.
А мне в ответ очень хочется рассказать, что к Матронушке каждый день приходят тысячи людей. И за всё время её почитания родились, наверное, сотни малышей. Но мешает языковой барьер, поджимает время, да и в пиццерию один за другим начинают заходить посетители.
Мы расстаёмся хорошими знакомыми. Я фотографирую Паоло и, уже сидя в машине, обнаруживаю, что в этом году исполняется 70 лет со дня упокоения блаженной старицы.