Православная газета

Евангелие на языке тагалог поможет нашим миссионерам

Всё больше филиппинцев приходят в русское православие

Евангелие на языке тагалог поможет нашим миссионерам
На филиппинском острове Минданао владыка Павел совершил чин великого освящения храма преподобного Серафима Саровского. Фото: Патриархия.ру

Любопытный поворот возник в беседе с митрополитом Ханты-Мансийским и Сургутским Павлом в Журнале Московской Патриархии. Дело в том, что с недавних пор владыка управляет ещё и Филиппино-Вьетнамской епархией с титулом «Манильский и Ханойский». Так вот, его спросили, может ли он сравнить миссию среди малых народов российского Севера с миссией среди филиппинцев и вьетнамцев.

— Общее есть, — сказал митрополит. — Я бы сказал, филиппинцы по своему характеру чем-то похожи на ханты и манси, они тоже очень доверчивые. Вьетнамцы совсем другие. А отличие — в том, что филиппинская паства не имеет православных традиций, вообще никогда их не знала. И чтобы эти традиции они от нас переняли, мы переводим на тагалог — наиболее распространённый диалект филиппинского языка — Евангелие, молитвослов и богослужебные тексты. И хотя на Филиппинах есть Евангелие на английском, но оно не востребовано, поскольку большинство филиппинцев английского не знают. Тексты с последованием богослужения основных праздников мы уже перевели, и православные филиппинцы теперь служат литургию на своём родном языке.

Ну а перспективы русского православия здесь, по мнению владыки Павла, велики.

— Несмотря на то что там подавляющая часть населения исповедует католичество и протестантизм, — сказал он, — в ходе расколов образовались религиозные группы, которые не примыкают ни к тем ни к другим. Часть их приняла православие после катехизации, которую проводили наши миссионеры. В конце 2020 года в лоно русского православия вместе с паствой из Константинопольского патриархата перешёл архимандрит Филимон (Кастро). С такой же просьбой недавно обратились ещё пять общин и два священника-филиппинца Антиохийской Православной Церкви. Они говорят, что у них есть антиохийский архиерей, но он о них, по их словам, забыл.

Как считает митрополит, интерес к Русской Православной Церкви на Филиппинах большой, в том числе у президента страны и министра иностранных дел. Именно с этим обстоятельством он связывает надежду на помощь в выделении земельных участков под строительство храмов и в их регистрации со стороны государства.

Текст: Крестовский мост «Крестовский мост» в Телеграме: https://t.me/krestovsky_most